A really nice debut puzzle. Most people would stick to four — or even three — theme answers in their first go-around. But Will goes ...
read moreA really nice debut puzzle. Most people would stick to four — or even three — theme answers in their first go-around. But Will goes big with six! Laudable.

And what an amusing theme. I laughed, picturing a junior editor starting out on the job, overzealously throwing around red ink. For all my grumbling about pop songs and hip bands, none of which I know, here's a case where I really welcomed them! It's doubtful that even the most clueless editor would correct THE BEATLES, but I can easily see the person smugly changing LINKIN PARK and deeming the LUDACRIS spelling as truly LUDICROUS.
Smart layout, intersecting two pairs of themers and using black squares to create a lot of space and separation between themers. Doesn't allow for a lot of jazzy fill, but that's okay for me, since the themers were mostly vivid.
A rough patch here and there, but that's to be expected in a six-themer, especially where there's a lot of overlap. And really, only the CWT / TO ERR / EDUC north area stuck out to me. No surprise that it came in one of the two areas with most themer overlap — where four white spaces sit between THE BEETLES and LUDICROUS. I might have tried moving the black square at the end of ITERATE up to the R of RODEO in order to reduce the overlap. Hard to say if that would have caused problems in the center of the puzzle, though.
My wife tells this joke she thinks is hilarious:
Q: What did the fish say when it swam into a wall?
A: Dam.
So DAMS, clued as [Challenges for salmon] made me smile.
And fun repurposing of "Grape Nuts" cereal, a WINO being a [Grape nut?] of sorts. I also enjoyed the homonym play on [Dehli order?] for SARI, a clothing item common in India.
ADDED NOTE: there was a last-minute change to the grid, and apparently the old version was printed by mistake in the NYT hardcopy. It affects only the western section of the puzzle (TOO BAD became TAIWAN, etc.). SARI for the confusion.